Kunst

10 super interessante ord fra hele verden, der ikke kan oversættes til engelsk

Som vi siger, kendt er en dråbe og ukendt er et hav, der er så mange interessante ting i verden, der vil tage os et helt liv at fortsætte med at lære og udforske om. Sig for eksempel sprog. Vidste du, at der tales op til 7.000 sprog over hele verden? Er det ikke fascinerende?



Det kan komme som en overraskelse for mange af jer, at på trods af at man har så meget global eksponering og lærer og forstår forskellige sprog, er der nogle fremmede ord, der ikke har nogen engelsk oversættelse. Ja, du læste det rigtigt!

Interessant nok oprettede en engelsk kunstner Emma Block en serie kaldet Mere end bare et ord , en illustrerende bog, der består af uoversættelige kærlighedsord fra hele kloden. Hun oprettede serien i partnerskab med smykkefirmaet Vashi, som forsynede hende betydningen af ​​romantiske sætninger overalt og i det væsentlige slap hende løs.





bedste vandbehandling til backpacking

Her har vi listet nogle af de interessante ord fra forskellige sprog, herunder hindi og tamil, der ikke kan oversættes på engelsk:

1. Schnapsidee (tysk) - En plan, der udklækkes, når du er beruset, eller en plan så latterlig, at du må have været beruset, da du tænkte på det.



to. Cafuné (portugisisk) - Det at løbe fingrene gennem en elskers hår.

Uoversættelige ord fra hele verden Viraha pinterest

3. Oodal (tamil) - De falske vrede-elskere viser sig efter et argument.



Uoversættelige ord fra hele verden Viraha pinterest

hvordan man får dine bolde til ikke at lugte

Fire. Litost (tjekkisk) - Defineret af den tjekkiske forfatter Milan Kundera som en tilstand af pine skabt af det pludselige syn på ens egen elendighed.

5. Viraha (hindi) - Realiseringen af ​​kærlighed gennem adskillelse.

Uoversættelige ord fra hele verden Viraha pinterest

6. Jayus (indonesisk) - En joke så sjov, at du ikke kan lade være med at grine.

7. Tsundoku (japansk) - Når du køber en bog og aldrig kommer til at læse den.

8. Toska (russisk) - Beskrevet af Vladmir Nabokov, den russisk-amerikanske romanforfatter, som en fornemmelse af stor åndelig kval, ofte uden nogen specifik årsag.

9. Abbiocco (italiensk) - Den døsighed, du føler efter at have spist et stort måltid.

10. Odnoliub (russisk) - En person, der kun har én kærlighed i deres liv

Fortæl os, hvis du kender flere sådanne interessante ord.

hun vil bare være venner for nu

Hvad synes du om det?

Start en samtale, ikke en ild. Send med venlighed.

Skriv kommentar